Pobierz listę „100 najczęściej używanych czasowników” oraz lekcję wideo „Czasowniki w dialogach”!

Otrzymasz dodatkowo 10% rabatu na moje materiały elektroniczne!

Otrzymasz dodatkowo 10% rabatu na moje materiały elektroniczne!

Osiągnięcie poziomu C1 lub C2 z niemieckiego wciąż budzi respekt. Wiele osób kojarzy go z językiem specjalistów, osób, które w niemieckojęzycznym środowisku odpowiadają za decyzje o dużym znaczeniu. I rzeczywiście —na tym etapie nauki nie chodzi już o zwykłe „dogadanie się”. Chodzi o wywieranie wpływu na innych ludzi. O umiejętność formułowania stanowiska, obrony argumentów i reagowania na kontrargumenty w sposób, który jest logiczny, spójny i przekonujący.
Egzaminy Goethe C1 i C2 zostały stworzone właśnie po to, aby sprawdzić, czy potrafisz to robić. Dostajesz krótki tekst, cytaty albo opinię, a Twoim zadaniem jest przekształcić te materiały w swoją wypowiedź, która ma sens i strukturę. Nie musisz być ekspertem od pandemii, sztucznej inteligencji czy polityki klimatycznej. Musisz jednak umieć analizować informacje i wyciągać wnioski — i to szybko. Dlatego osoby po studiach często czują się tu pewniej: mają za sobą lata pracy z tekstem, oceniania argumentów i syntetyzowania danych.
To nie kwestia „wyższego IQ”. To kwestia treningu.
Egzaminy na poziomach C1 i C2 często nie skupiają się na „praktycznych wyrażeniach”, lecz na bardziej akademickim słownictwie, które pojawia się w artykułach naukowych oraz prestiżowych gazetach i portalach internetowych. Na co dzień raczej nie powiesz „nichtdestotrotz” („mimo tego”), tylko po prostu „trotzdem”. Właśnie tym różnią się poziomy C1/C2 od poziomów B i A.
Jeśli teraz jesteś na poziomie B2, to potrzebujemy około 6-8 miesięcy, aby ten trening wykonać skutecznie. Nauczę Cię myślenia i strategii, jak zdać egzaminy na poziomach C1 lub C2. W porównaniu z dużymi instytucjami, na moich kursach i lekcjach naprawdę poczujesz się „zaopiekowany/a”.
Siedzisz w sali. Przed Tobą leży krótki tekst dotyczący wpływu pracy zdalnej na produktywność. Obok krótki artykuł, w którym autor twierdzi, że home office rozleniwia pracowników i niszczy współpracę w zespołach. Masz kilkanaście minut, żeby to przeanalizować i stworzyć logiczny tekst.
I nagle okazuje się, że to nie jest test z niemieckiego. To test z myślenia po niemiecku.
Wiele osób wierzy, że wystarczy oglądać seriale po niemiecku i język „sam wejdzie”. Niestety — nie wejdzie. Większość popularnych produkcji to tłumaczenia z angielskiego, pełne sztucznych dialogów i konstrukcji, których mało kto w Niemczech nie używa. To świetna rozrywka, ale bardzo słaby materiał do nauki języka na poziomie zaawansowanym.
Jeśli już coś polecam oglądać, to współczesne niemieckie produkcje, które pokazują realne tempo mówienia i naturalne konflikty. Historyczne dialogi brzmią pięknie, ale nie mają nic wspólnego z tym, jak wygląda codzienna komunikacja — ani z tym, czego oczekuje egzaminator. Na moim kanale na YouTubie znajdziesz listę filmów, które polecam, mając na uwadze słownictwo w nich stosowane.
Nie muszą być długie. Ważne, żeby wymagały analizy, porównywania i oceniania. Egzaminator nie sprawdza Twojej wiedzy merytorycznej, która dotyczy danego tematu. Sprawdza, czy potrafisz logicznie myśleć i argumentować.
Na tym poziomie nie opisujesz świata. Ty go interpretujesz. Taki trening powinieneś wykonać z prawdziwym człowiekiem. Dlaczego? Bo tylko w takiej rozmowie odczujesz prawdziwe uczucia, tj. zaskoczenie opinią drugiego człowieka.
To brzmi niewygodnie, ale jest absolutnie kluczowe. Egzaminator chce usłyszeć, że znasz takie wyrażenia, jak np. in Betracht ziehen, zur Verfügung stellen, i bardziej zaawansowane spójniki, jak np. nichtdestotrotz itp.

Wojna w Ukrainie, pandemia koronawirusa, ochrona środowiska, wpływ sztucznej inteligencji na rynek pracy, obowiązek szczepień, starzenie się społeczeństwa, cyfryzacja. Nie potrafisz wypowiedzieć własnego zdania na te tematy, bo nie jesteś ekspertem w tych obszarach? Na egzaminie będziesz musiał/a mieć jakieś zdanie na te tematy. Nie możesz ciągle powtarzać zdania „to zależy” („Es kommt darauf an.”). To tematy, które ciągle wracają na egzaminach.
Mail w pracy, wpis na forum, komentarz w dyskusji — musisz umieć wyjaśnić swój punkt widzenia i odnieść się do przedstawionych argumentów.
Na poziomie C1 oczekuje się przede wszystkim pasywnego rozumienia złożonych konstrukcji, takich jak mowa zależna, tryb przypuszczający z czasownikami modalnymi, modalność w znaczeniu obiektywnym i subiektywnym oraz wiele innych. Ważne jest również wychwytywanie niuansów — na przykład tego, czy ktoś wyraża swoje zdanie z pełnym przekonaniem, czy jedynie formułuje przypuszczenia. To subtelności, które mają ogromne znaczenie w komunikacji.
Na poziomie C2 — oczekuje się aktywnego użycia tych skomplikowanych struktur, często poprzez przekształcanie zdań. To również da się opanować, jeśli korzysta się z dobrze dobranych materiałów, które realnie wspierają rozwój tych umiejętności.
Zamiast ciągle stosować słowo „machen”, użyj innych słów, które pasują do kontekstu i brzmią po prostu bardziej zaawansowanie. Przykład? Zamiast mówić „Ich mache eine Präsentation”, powiedz „Ich halte eine Präsentation”.
Skąd wziąć listę takich słów, które sprawią, że Twój niemiecki będzie bardziej zaawansowany? Znajdziesz ją na moim kursie, o którym piszę poniżej.
Jeśli chcesz nauczyć się słownictwa, które naprawdę pojawia się na egzaminach C1 i C2, zapraszam na mój jedyny taki kurs w roku: „Niemiecki w praktyce B2/C1”. Spotykamy się dwa razy w tygodniu i intensywnie łapiemy całą wiedzę z zajęć.
A jeśli chcesz opanować zaawansowaną gramatykę w sposób praktyczny i uporządkowany, zajrzyj do mojego videobooka „Zaawansowana gramatyka języka niemieckiego”, który łączy podręcznik, ćwiczenia i lekcje wideo. Możesz ten materiał przeanalizować samodzielnie, we własnym tempie, a następnie użyć tej wiedzy w praktyce w czasie konwersacji ze mną.
To poziomy, które otwierają drzwi do pracy, dają pewność siebie i pozwalają mówić po niemiecku w sposób świadomy, logiczny i przekonujący. Nie są zarezerwowane dla wybranych. Są dla tych, którzy chcą myśleć i komunikować się na poziomie, który otwiera drzwi do świata, gdzie sprawy załatwia się poprzez wymianę zdań i dyskusję.
Zapraszam do spersonalizowanego mentoringu, chętnie Ci pomogę w nauce.
Pozdrawiam,
dr Anna Jędrzejczyk
niemieckiwpraktyce.pl
